最后一次这是“从历史中学习”系列。这一次,羽芝秀吉和“国立”的关系?因此,它是第一卷的第 373 页。

在“丰臣”之前,秀吉使用了“羽柴”这个姓氏。当我想知道这是什么意思时,有一个描述让我怀疑它是否与“Kunitachi”相同。

“对了,羽柴呢?”信长听了这话,笑得好厉害。多么不专业的姓氏。不就是取了柴田胜家和丹羽永秀这两个姓氏,是织田家的资深家臣吗?

“国立”是国分寺市和立川市。这是同一件事。

你知道任何其他以这种方式命名的例子吗?

一个你可能熟悉的例子。

这是一个令人尴尬的故事,但直到 2006 年左右,我都认为东京大田区会写成“大田区”。 当我想知道为什么它被称为“Ota Ward”时,一位同事告诉我。 “大田区是两个区的组合,即大森区和蒲田区,它变成了大田区,因为我们从每个区取了一封信。”当然还有一个叫大森的车站,我记得我被说服了。

那么,信长对这种命名方式是怎么看的呢?

“乌努无语”

《元町/唐人街》太简单了,可能已经被激怒了。

延续下一篇博客在。