“เหยาไทมะ?”

นี่เป็นคำถามที่มักถูกถามที่เครื่องเก็บเงินเมื่อซื้อของที่ร้านสะดวกซื้อและซูเปอร์มาร์เก็ตในเซี่ยงไฮ้ฉันฟังมันเกือบทุกวันระหว่างที่ฉันอยู่

"เหยา" เป็นอักขระสำหรับ "ความต้องการ" และหมายถึง "ต้องมี ต้องการ"ตัว "ma" ตัวสุดท้ายคือ "吗" (ฉันไม่รู้วิธีแปลงเป็นภาษาญี่ปุ่นเพราะเขียนเป็นม้าข้างปาก) และถ้าเติมท้ายประโยคยืนยันจะกลายเป็น แบบฟอร์มคำถาม คำ. คุณต้องการหรือต้องการ "บางอย่าง" หรือไม่?คือประโยค

แล้ว "ประเทศไทย" คืออะไร?จิงโจ้ถูกเรียกว่ากระเป๋าหน้าท้อง แต่พวกมันคือ "เน็คไท"ถูกต้องมันเป็นกระเป๋า คุณสามารถคาดหวังให้มีคนถามว่า “คุณต้องการกระเป๋าไหม” ทุกครั้งที่คุณซื้อของแม้แต่ในญี่ปุ่น ซูเปอร์มาร์เก็ตบางแห่งเรียกเก็บค่าธรรมเนียมสำหรับถุงพลาสติก แต่ในเซี่ยงไฮ้ ร้านค้าปลีกส่วนใหญ่คิดค่าธรรมเนียม

นี่คือวิธีการตอบ:

อยากได้กระเป๋าให้พูดว่า "ยาว"แต่จะมีค่าใช้จ่ายประมาณ 3 สี่เหลี่ยม (ประมาณ 5 เยน) ต่อถุง

ถ้าไม่ต้องการกระเป๋า ให้พูดว่า "ไม่จำเป็น (ปูยาว)"คุณควรเตรียมกระเป๋าสำหรับใส่สิ่งของแทนหากคุณกำลังจะไปเซี่ยงไฮ้ในอนาคต เราขอแนะนำให้คุณนำถุงช้อปปิ้งจากซูเปอร์มาร์เก็ตหรือร้านสะดวกซื้อติดตัวไปด้วยในญี่ปุ่น และเก็บหนึ่งหรือสองใบไว้ในกระเป๋าของคุณหลังจากที่คุณมาถึง

ดังที่ได้กล่าวมาแล้ว "เหยาไท่หม่า" หมายถึง "คุณต้องการถุงไหม"ดำเนินการต่อบล็อกของวันพรุ่งนี้ใน