I gårFortsættelsen af.Der plejede at være et program med titlen "Hvor meget?" hostet af Kyosen Ohashi og fortalt af Tomoaki Ogura.Hvis showet stadig eksisterede, kunne det have været vist, hvad er prisen på Shanghai-produktleveringstjenesten?Det er problemet.

Det rigtige svar var 45 yuan (ca. 50 til XNUMX yen).hvordan vidste du det?Det stod skrevet, beskidt snak, på en kvittering, der var hæftet til en skraldepose, der sad oven på skraldespandene over hele byen.

Kvittering for leveringsservice

Ifølge den, bestillerens navn, adresse, telefonnummer, og endnu mere interessant, er der endda en advarsel om, at du ikke bør spise duftende grøntsager.Derunder blev der købt 6 yuan og 18 yuan, og derunder er prisen på take-out tallerkener 1 yuan, og en eller anden form for rabat skrives som 9 yuan.Og i den sidste kolonne stod der "Forsendelsesgebyr 3 Yuan"!

Firmanavnet på leveringstjenesten indeholder nogle forenklede tegn (kinesisk notation), men det ser ud til at være "Baidu Foreign Purchase", en indkøbsagent og en leveringstjeneste.

Alt du behøver til denne virksomhed er en motorcykel, en mobiltelefon og en regnfrakke, hvis det skulle regne.Personligt var det en service, som jeg håbede at kunne udbrede i Japan.

Hidtil har vi talt om "Hvis der er kvitteringer, der kan smides ud, er der kvitteringer, der kan afhentes".Jeg er meget ked af dem, der spiser.Blive vednæste blogog. Emnet er "Hvor skal vi åbne vores første butik i Shanghai?"Det begynder endelig at ligne en butiksåbningsstrategiblog.

næste kolonnepræsenterer betydningen og svaret på "Yao Tai Ma?"