Dit is plotseling, maar zijn er onder jullie die worstelen met "Engels" op het werk?Of, zelfs als je op dit moment niet worstelt, heb je misschien Engels nodig voor promotie in de toekomst, of wil je je misschien voorbereiden op een baanverandering in de toekomst.

Er zijn nogal wat in het buitenland gelieerde bedrijven die van plan zijn in de toekomst meerdere winkels in Japan te openen, en dergelijke bedrijven zijn op zoek naar winkelontwikkelingspersoneel dat Engels spreekt.Als alternatief kunnen zelfs bedrijven die al meerdere winkels hebben geopend, Engels moeten beheersen wanneer ze van buiten het bedrijf rekruteren, omdat de functie van store development manager vacant is geworden.Ik heb gezien dat meer dan een paar ervaren winkelontwikkelingsmedewerkers dergelijke kansen opgeven, en bovendien, op het moment dat ze "Engels vaardig" worden, geven ze een functie op met een relatief hoog jaarinkomen.

Kunnen we iets aan deze situaties doen?Ik zat erover na te denken, maar deze keer wil ik als onderdeel van mijn blog een “cursus Engels voor winkelontwikkelingsmanagers” starten.

Ik ben geboren en getogen in Japan, dus ik ben niet goed in het spreken van Engels met moedertaalsprekers, en ik zou het indien mogelijk willen vermijden, maar daarom heb ik ideeën voor 'onderwijsmethoden'.

Er zijn veel cursussen Engels op educatieve tv en radio van NHK.Er zijn ook dingen die gespecialiseerd zijn voor het bedrijfsleven, en het verbaast me dat er zoveel soorten zijn.Advertenties voor taalscholen vallen op in de trein.Er zijn nogal wat docenten die Engels doceren aan instellingen voor middelbaar en hoger onderwijs, zoals taalscholen, en in de meeste daarvan is Engels een verplicht vak.

Ik ben echter niet goed in Engels, dus het is onmogelijk om in het Engels te werken!Waarom zeggen zoveel mensen dat?Voordat ik Engels ga leren, wil ik het hier graag over hebben.

Waarom eigenlijk?Denk er eens over na, allemaal.

Doorgaanvolgende blogで.

Klik hier voor een lijst met "cursussen Engels voor winkelontwikkelingsmanagers"