laatste keerDit is de serie "Leren uit de geschiedenis".Deze keer, de relatie tussen Hideyoshi Hashiba en "Kunitachi"?Het is dus pagina 373 van het eerste deel.

Voor 'Toyotomi' gebruikte Hideyoshi de achternaam 'Hashiba'.Toen ik me afvroeg wat dit betekende, was er een beschrijving waardoor ik me afvroeg of het hetzelfde was als "Kunitachi".

"Ja, hoe zit het met Hashiba?"Nobunaga moest hier zo hard om lachen.Wat een onprofessionele achternaam.Is het niet gewoon de twee achternamen van Shibata Katsuie en Niwa Nagahide, die senior vazallen zijn van de familie Oda?

"Kunitachi" is de stad Kokubunji en de stad Tachikawa.Het is hetzelfde.

Kent u nog andere voorbeelden die op deze manier worden genoemd?

Een voorbeeld dat u wellicht kent.

Het is een gênant verhaal, maar tot rond 2006 dacht ik dat Ota-ku, Tokyo, zou worden geschreven als 'Ota-ku'. Toen ik me afvroeg waarom het 'Ota Ward' heette, vertelde een collega me. ``Ota Ward is een combinatie van twee afdelingen, namelijk Omori Ward en Kamata Ward.Er is zeker nog een zender die Omori heet, en ik weet nog dat ik overtuigd was.

Welnu, wat vindt Nobunaga van deze naamgevingsmethode?

"Unu heeft geen woorden"

"Motomachi / Chinatown" is te gemakkelijk en was misschien woedend.

Doorgaanvolgende blogで.